уторак, 03 октобар 2023

Збирка поезије Маре Руег преведена на Немачки

Насловна страна књиге песама Маре Руег преведене на Немачки језик

Пише: Д. Jанојлић

Члан Савеза књижевника у отаџбини и расејању Мара Руег објавила је у Швајцарској још једну збирку поезије на немачком језику. Реч је о песничкој књизи под насловом „Приближавање теби“, коју је на српском језику 2017. године објавила  „Стварност“ из Аранђеловца.

На немачком језику штампана је у издању CMS Verlagsgesellscbaft и налази се у каталогу Националне библиотеке Немачке, Швајцарске и Србије. У књизи је и  рецензија коју је потписао члан Удружења књижевника Србије и Савеза књижевника у отаџбини и расејању Драгољуб Јанојлић.

Швајцарски издавач се потрудио да у склопу Марине збирке „Приближавање  теби“ представи и целокупно њено књижевно дело уз фотографију са једне од ранијих промоција у Хотелу „Извор“ у Аранђеловцу и  факсимил дипломе и плакете Савеза књижевника у отаџбини и расејању. Прво признање додељено јој је за изузетан допринос у раду Савеза, а друго за учешће у зборнику радова „Сазвежђа 17-18“.

Мара Руег је у поменуту књижевну организацију примљена 2018. године.

МИСИЈА: Стално указивање на догађаје и личности - значајне за историју и културу народа средишњег дела Шумадије, уз представљање и тумачење садашњих друштвених прилика, а све ради бољег живота у будућности